AMATSU NORITO
Desde tiempos inmemoriales que el hombre se ha tratado de acercar a su propia escencia espiritual, ya sea a través de la religión organizada como tal o como una búsqueda propia del sentido de su existencia. Es por eso que surgen distintas prácticas de purificación, que si bien cada una está inmersa en la idiosincrasia de cada pueblo, poseen puntos sorprendentemente parecidos. Algunos métodos incluyen la purificación en base a los olores (incienso, presente en casi todas las religiones), a la luz (velas, presentes en todo altar), la respiración y el sonido. Este punto es particularmente utilizado en el Aikido tradicional a través del sonido de las palmas al empezar y terminar una clase y a la práctica del KOTOTAMA durante la petición que conocemos como AMATSU NORITO. Vale decir que el significado de las palabras que se recitan durante el norito tienen múltiples significados, muchos de éllos desconocidos incluso para los japoneses de hoy en día. Bueno, aqui compartiremos un estudio del AMATSU NORITO de la Omoto-Kyo (no confundir con Amatsu Norigoto) y que se utiliza en Iwama antes de la práctica de este ritual de purificación que es el Aikido en sí. Espero que entiendan que NO ES UN ACTO DE ADORACIÓN RELIGIOSA, ya que el camino del Aiki NO ES una religión.


1. Taka amahara ni mototsumi oyasumi ookami amata no kamigami o tsudoite toko toha ni kamitsumari masu (En el divino mundo espiritual de infinitas, pero verdaderas partículas de alta energía)
2. Kamurogi Kamuromi no mikoto mochite (Por el poder de los divinos principios del fuego y del agua)
3. kamu Izanagi no mikoto Tsukushi no Himuka no Tachihana no Odo no Ahagi-hara ni Misogi harai tamou toki ni nari maseru. (Padre de toda la existencia, del hombre y la luz verdadera, Dios creador)
4. haraido no okami-tachi. (Y a los grandes espíritus de la purificación)

5. Moro-moro no magagoto tsumi kegare o (Nuestras varias impurezas del espíritu)

6. Harai tamae kiyome tamae to (Por favor purifícalas a través de tu luz verdadera )

7. maosu koto no yoshi o (Estos son nuestros deseos)

8. Amatsu-kami kunitsu-kami ya-o yorozu no kami-tachi tomo ni Ame no fuchi-koma no mimi furitate-te kikoshi-mese to (esta es una referencia a Dios padre y a una Diosa madre, al parecer del KOJIKI)

9. Kashikomi kashikomi mo maosu (De la forma más humilde y respetuosa te pedimos)

10. Aiki-No-O kami e (Gran espíritu de la armonía "Aiki")

11. mamori tama-e sakiha-e tama-e (Por favor bendícenos y protégenos)

12. Kan-nagara tamahi chi ha-e maseKan-nagara tamachi ha-e mase (Limpia y bendice nuestro espíritu, hazlo florecer en la ola de la creación por siempre.)

Entonces, como un todo, este sería el sentido:

Espíritus de la purificacióncreados por orden del Padre y la Madre Justo en el momento en que Izanagi no Mikoto se bañó en un río de estrellas, rodeado de árboles siempre frondosos en la región del Sur. De la forma mas humilde y desde el fondo de nuestros corazones, pedimos que nos oigan tal y como el espíritu oye nuestros intentos con oídos aguzados, juntos con los espíritus del cielo y la tierra, de acuerdo a los principios del fuego y el agua, tomen todas nuestras impurezas y males, para ser purificados. Gran espíritu de la Armonía, hazte presente y protégenos. Limpia y bendice nuestros espíritus, para que así se haga la voluntad de la creación, por siempre.